헤어질때, 벌써, 시간이 빨라, 그러고 보니깐 영어 표현
A: 애들아. 아쉽지만 난 이만 일어나야 할 거 같아
Listen, guys. I hate to say it but I gotta get going.
+) sorry를 쓰기보단 아쉽다는 뉘앙스의 hate to say it를 쓰는게 더 자연스러움
B: 벌써? 다 같이 아이스크림이나 먹으러 갈까 했는데...
Oh, so soon? I thought maybe we could all go get some ice cream or something
A: 그랬으면 좋았겠지만 내일 아침 일찍 회의가 있어서 준비를 해야 돼. 너네끼리 가. 다음에는 나도 꼭 갈게.
Oh, that would've been great but I really gotta go prep for a meeting early tomorrow morning. But you guys go ahead. I'll definitely join you next time.
+) would've been great가 과거에 있었던 일처럼 표현이 되는데 이미 그럴 수가 없기 때문에 저렇게 과거에 있던 일처럼 표현하는 것임.
+) That을 풀어서 보면 If we had done that, it would've been great라 할 수 있음
+) prepare
B: 그래. 연락할게. 잘가.
Alright. I'll keep in touch. Take it easy. Ok?
A: 응. 나중에 봐
Alright. I'll see you guys later.
- 벌써? 와 관련된 영어 표현
I can't believe it's already February! 벌써 2월이라니!
It’s the middle of the week (already)! 벌써 수요일이야
Time flies by. 시간이 쏜살같이 가.
Time goes by quickly 시간이 참 빨라
Time goes by super quickly. 시간이 정말 너무 빨리가.
Time goes by faster and faster. 시간이 갈수록 더 빨리가.
Then Saturday is coming soon. 그러면 금방 토요일이야
It seems like it was just New Year's Day. 새해가 바로 얼마전이었던것 같은데
A: 와, 그러고보니까 이걸 내가 벌써 1년 넘게 하고 있네
(There is) Something (that) I just realized I've been doing this for over a year.
B: 진짜? 벌써 그렇게 됐나? 몇달밖에 안된 것 같은데.
Really? Has it already been that long? It feels like it's only been several months