- 정중하게 의견말하기
In my eyes 내가 보기에는, 내눈엔
In my eyes, you're perfect
내가 보기에는 넌 완벽해
I believe that ~로 믿고 있다, ~로 알고 있다
I honestly believe that he's not ready
전 솔직히 그가 준비 안됐다고 믿어요
As far as I'm concerned, 내가 아는 바로는, 내가 아는 한
I can tell,
I can see,
I know,
As far as I'm concerned, that's good news
내가 알기로는, 그건 좋은 소식이야
In my humble opinion 제 소견으로는, 변변찮은 생각으로는~
If you ask me, 만약 나한테 물어본다면
well, if you ask me, forcing friendship never works
개인적인 생각으로는, 우정은 강요한다고 되는게 절대 아니야
The way I see it, 내가 보기엔, 제 생각엔
The way I see it, I got three choices
제가 봤을 때, 저에겐 세가지 선택지가 있어요
I was convinced that ~를 확신했었죠, 믿었죠
I was so convinced it was stinger
전 완전 스팅어라고 확신했어요
I would say 저라면 ~같아요, ~라 말하겠습니다
I got the impression~ 느낌, 인상을 받았어요
I got the impression he was different
저는 그는 다르다는 인상을 받았죠
- I think would be better~
이왕이면~
- 정중하게 질문하기
Do you mind if I ~ 내가 ~해도 괜찮아요? 실례가 안될까요?
Do you mind if I borrow this?
내가 이걸 빌려도 괜찮을까요?
Do you mind if I turn up the volume?
내가 소리 더 크게 틀어도 괜찮을까요?
It is okay if I~ 내가 ~해도 괜찮아?
Is it okay if I finish the apple juice?
내가 사과주스 나머지 다 마셔도 돼?
Is it okay if I come in?
내가 안에 들어가도 돼?
Could I trouble you for~ ~를 위해 당신을 귀찮게 해도 되나요?
Could I trouble you for a glass of water?
저 혹시 물 한잔만 부탁해도 될까요?
Could I trouble you for a light?
저 불 좀 부탁드려도 될까요?
I would love to but~ 저도 너무 하고 싶지만~
I would love to but I'm just too tired
진짜 그러고 싶은데 나 진짜 너무 피곤해
Please feel free to~ 부담없이 ~하세요
Please feel free to ask for my assistance
얼마든지 저한테 도움 요청해주세요
Please feel free to disagree
자유롭게 만대하셔도 됩니다
Please allow me to~ 제가 ~할 수 있게 허락해 주세요
Please allow me to finish
제가 하던걸 끝낼 수 있게 허락해주세요
- 질문해도 괜찮은지 질문하기
I have a question I would like to ask you
저 여쭤보고 싶은게 있습니다
Do you mind if I ask you something?
제가 뭐 좀 여쭤봐도 괜찮을까요?
Could I ask you a few questions?
제가 질문 몇개 해도 되나요?
- 정중하게 충고하기
You might want to~ ~하는게 좋을거에요
You might want to ask John for his opinion
John의 의견도 묻는 것이 좋을거에요
You might want to place an order as soon as possible
가능한 한 빨리 주문을 넣으시는게 좋을거에요
What about? ~을 하는게 어떨까요?
What about having ateleconference instead?
대신 화상회의로 하는게 어떨까요?
- 정중하게 말다툼하기
with all due respect, 외람되지만, 죄송하지만, 송구스럽습니다만
No offense but 악의는 아닌데, 기분 나쁘라는 말은 아닌데
No offense but that is lame!
기분 나쁘라고 말하는건 아닌데 넘구려
+) 상대는 아무렇지 않으면 Non taken(아 괜찮아)이라고 함
Don't get me wrong but 내말 오해하지마 근데~
Good point I agree with you but 좋은지적이에요 저도 당신과 동의하지만
valid point 타당한 지적, 딱 맞는 지적
good argument 좋은 주장
good call 좋은생각, 좋은 아이디어
excellent thinking 훌륭한 생각
I get what you mean but ~ 네가 무슨 말 하는지는 알겠는데
I completely understand what you mean but~
I see what you're talking about but~
I totally get what you're saying but~
No disrespect but 무례하려 하는게 아니지만
I don't mean no disrespect but that's just the way it is
제가 무례하려고 말하는게 아니지만, 그게 원래 그런겁니다
- 바꾸면 좋을 표현
I want to
-> I'd like to~/ Let me~
need/ want
I need some sugar
-> can I/ could I get some sugar please?
retard/ stupid
He's stupid/retard
-> someone requires/ has special need
- 물 좀 드릴까요? 에 대한 센스있는 대답
: Just some water, thanks
: Well, if you're going to have some, I wouldn't mind 당신도 마실거라면 저도 거절하지 않을게요
'Language > English' 카테고리의 다른 글
영화와 관련된 영어표현(영화가 개봉했어 등등) (1) | 2020.11.20 |
---|---|
영어로 날짜 읽는법, 서수 읽는법, 시간 전치사, 영어로 돈 세는법 (0) | 2020.11.17 |
일상과 비즈니스 완곡어법 영어 표현 (EUPHEMISMS) (0) | 2020.11.01 |
"아직" 영어 표현 (0) | 2020.10.31 |
영어로 요점 정리, 강조하고 싶을 때 (0) | 2020.10.30 |
댓글